25 de juny de 2010

Més barrabasssades de l'As



L'As és l'únic diari de la premsa esportiva ibèrica que em mereix una mica de respecte, encara que últimament no fa més que anar a pitjor amb les seves campanyes villarato i similars, però és que llegir el Marca és pitjor que fullejar un Hola!, i els dos diaris catalans es condemnen solets amb la vintena llarga de pàgines dedicades al Barça i les penyes quan no hi ha tant a dir i multitud d'esports plens de notícies interessants. Evidentment, però, els de l'As també es claven perles com el conjunt impossible de la imatge on el titular no té res a veure amb el resum i la condemna rotunda de enemigo de la afición española.

Surrealista és també la crònica del partit Dinamarca-Japó, escrita després de prendre unes copes i recordant vagament de què anava la sèrie Oliver i Benji.

El cómic que popularizó el fútbol en Japón elevó a la categoría de suerte suprema del juego un lanzamiento de falta llamado tiro del águila.


Mentida, el nom del xut especial era tiro del halcón i no era cap llançament de falta. De fet, a la sèrie pràcticament no existien les faltes perquè tot el joc de l'antagonista, Mark Lenders, es basava en travessar el camp en línia recta envestint els rivals que es creuessin en el seu camí, i la catapulta infernal no era possible perquè fer servir els pals de la porteria per impulsar-se no esta permès pel reglament.

La cosa segueix amb una rajada suprema contra l'estil danès que m'ha agradat molt,

Dos goles, dos faltas, suerte suprema del fútbol japonés, condenaban a una primitiva Dinamarca de físico paquidérmico que rifaba sandías con la excusa de Bendtner frente al consistente tiki-taka, versión nipona del tiqui-taca.


I per últim, una cosa que només s'entén pensant que se li ha anat l'olla a l'autor i ha publicat el text sense revisar-lo,

El detalle: tres friquis de tres asiáticos
Los tres goles de falta directa que se han producido hasta el momento en el presente Mundial han sido convertidos por futbolistas asiáticos.


Friquis? Què és això de classificar de friqui un gol de falta?

2 comentaris:

Marc ha dit...

Friquis = Free Kicks?

Vier ha dit...

Wow, que ben vist, Marc! No hi havia pas pensat però sembla l'única explicació raonable i fa pensar que han tirat de traducció automàtica per a aquesta última part del text, vergonya!